Employer of Record Alemania

Our Employer of Record Germany service enables clients to hire employees in Germany without the need to operate a local legal entity there.

As an EOR provider, FMC Group hires employees on your behalf and handles payroll, taxes, employee benefits, and ensures compliance with German law, including the strict requirements of the German Employee Leasing Act (AUG).

Your heading here?

Nuestro Employer of Record El servicio en Alemania permite a los clientes contratar empleados en Alemania sin necesidad de operar una entidad legal local allí. Como EOR proveedor, FMC Group Contrata empleados en su nombre y gestiona la nómina, los impuestos y las prestaciones laborales, además de garantizar el cumplimiento de la legislación alemana , incluyendo los estrictos requisitos de la Ley de Arrendamiento de Empleados (AUG) . Sin esta carga, usted puede concentrarse plenamente en su negocio principal.

If your local business grows large enough, you can easily transfer the employees to your own subsidiary. It also provides a quick exit strategy if necessary. In addition to Germany, we offer Employer of Record services in 50+ countries.

Índice

Póngase en contacto con nosotros

192308 0457 HD 2 square 150x150 1

Stephan Dorn
Managing Partner

bandera de estados unidos bandera de alemania

Employer of Record Alemania - FMC Group's Approach

EOR Alemania Flujo de gestión e información

Management and Reporting Flow Chart 1

Learn more about Employer of Record Germany

Marco jurídico - Ley alemana de arrendamiento financiero de trabajadores por cuenta ajena (AUG)

La "Ley sobre el trabajo temporal a través de agencias" (Arbeitnehmerüberlassungsgesetz -AUG) de Alemania regula la actividad de una employer of record La AUG es muy estricta y establece que quienes prestan esta actividad deben contar con una autorización del Ministerio Federal de Trabajo (Erlaubnis zur Arbeitnehmerüberlassung) y cumplir con ciertas normas y reglas. Los convenios colectivos también desempeñan un papel importante en la elaboración de la legislación laboral y la protección de los empleados en Alemania, influyendo en las condiciones de contratación de los empleados y el cumplimiento del salario mínimo.

Como FMC Group GmbH en Alemania, tenemos esta licencia y operamos de conformidad con las normas de la AUG.

La regla de los 18 meses

La AUG impone una restricción significativa: hay un límite de tiempo de 18 meses. Un empleado solo puede ser asignado al mismo cliente por un máximo de 18 meses. Y el criterio es "el mismo cliente", por lo que cambiar entre diferentes... EOR Los proveedores no resolverán este problema. Después de 18 meses, el empleado debe tomar un período de recuperación de al menos 3 meses más 1 día. Después, puede ser asignado nuevamente por 18 meses.

Algunos proveedores operan sin un permiso válido de AUG o intentan eludir el periodo de 18 meses trabajando con "acuerdos de consultoría". Estos planteamientos conllevan un alto riesgo, ya que existen elevadas sanciones para el proveedor y el cliente.

El arrendamiento ilegal de empleados puede acarrear graves infracciones y consecuencias legales. Si no se realizan las declaraciones adecuadas, puede formarse una relación laboral no deseada entre un empleador de hecho y un empleado. Las empresas se enfrentan a importantes riesgos si la función del empleado arrendado se califica de ilegal, incluidas responsabilidades fiscales y sanciones graves para el empleador.

Visa in Germany - Contratación de empleados extranjeros en Alemania

Alemania forma parte de la Unión Europea. Los ciudadanos de los Estados de la Unión Europea pueden trabajar en Alemania sin necesidad de visado ni permiso de trabajo.

Los ciudadanos de otros países necesitan obtener un permiso de trabajo. El proceso para obtener un permiso de trabajo depende del perfil del puesto y de la nacionalidad del empleado.

Coste del empleo en Alemania

El coste total del empleo se calcula en función del salario bruto del trabajador.

Beneficios

Prestaciones en Alemania

Los trabajadores por cuenta ajena alemanes deben estar afiliados a la Seguridad Social alemana. Las cotizaciones a estas prestaciones se reparten a partes iguales entre el empresario y el trabajador. Los componentes del sistema de Seguridad Social en Alemania son:

Las contribuciones a la seguridad social se deducen automáticamente a través de la nómina mensual.

Los empleados que ganan más de un salario determinado pueden optar por no participar en el seguro médico nacional y, en su lugar, afiliarse a un seguro médico privado. Los empleadores pagan entonces la cotización equivalente al Seguro Médico Nacional al empleado.

Las prestaciones opcionales en Alemania dependen del sector y del perfil del puesto, por ejemplo, bonificación por rendimiento, decimotercer salario, etc.

More details can be found in our 2025 Benefits Guide Germany.

Seguridad Social

Las cotizaciones obligatorias a la seguridad social constituyen una parte sustancial del coste total del empleo.

Tipo de contribuciónCuota patronal (2025)Participación de los trabajadores (2025)
Seguro de pensiones9.3%9.3%
Seguro de enfermedad7.3% + 1.45%*7.3% + 1.45%*
Seguro de dependencia1.8%0.8-2.4%
Seguro de desempleo1.3%1.3%
Seguro de accidentes1,2-3% (según el sector)0%

*El seguro de enfermedad incluye una tasa suplementaria específica para cada proveedor.

Encontrará más información en nuestro resumen sobre el Coste Total del Empleo en Alemania.

Descargo de responsabilidad: Aunque hemos investigado y recopilado cuidadosamente la información anterior, no ofrecemos ninguna garantía con respecto a su actualidad, corrección e integridad.

Contratar a un empleado

German employment laws encompass various aspects of employment, such as discrimination, maternity benefits, and minimum wage. Local companies must strictly adhere to these laws. As an EOR provider, the German Federal Ministry of Labor periodically audits us. The Federal Employment Agency is also one of the bodies that periodically audits EOR providers for compliance. Statutory benefits, including health insurance, public pension scheme, and unemployment insurance, are crucial aspects of employee entitlements, ensuring legal compliance and attracting talent.

Contrato de trabajo - indefinido vs. fijo

En Alemania, la ley exige un contrato de trabajo por escrito que cumpla la normativa local. Este contrato debe describir claramente las condiciones de trabajo, la remuneración, las prestaciones y las condiciones de rescisión.

Normalmente, los contratos de trabajo en Alemania son indefinidos o de duración ilimitada. Sin embargo, es posible tener un contrato de duración determinada, siempre que la duración se acuerde por escrito antes del inicio de la relación laboral. Un contrato de duración determinada concluye automáticamente sin necesidad de preaviso por escrito cuando expira su duración especificada.

Para justificar una relación laboral de duración determinada deben existir razones objetivas, algunas de las cuales están recogidas en el Derecho estatutario (por ejemplo, aumento temporal de la carga de trabajo, sustitución de un trabajador durante un permiso parental).

En caso de ausencia de causas objetivas, un contrato de trabajo de duración determinada puede tener una duración máxima de dos años, siempre que no exista un contrato laboral previo con el mismo empleador. Si las partes deciden continuar la relación laboral una vez finalizado el contrato, este se considera indefinido.

Contratos de trabajo para EOR Los empleados deben cumplir criterios adicionales. Por ejemplo, deben indicar que el propósito del empleo es el arrendamiento de personal ("Arbeitnehmerüberlassung") e informar al empleado sobre sus derechos derivados de ello.

Período de prueba

El periodo máximo de prueba para un contrato indefinido es de seis meses. La prórroga solo es posible en determinadas circunstancias (por ejemplo, enfermedad prolongada).

El periodo de prueba debe ser proporcionado para un contrato de duración determinada. Un valor orientativo es de 1/4 a 1/3 de la duración del contrato (por ejemplo, 3-4 meses de periodo de prueba para un contrato de 12 meses).

Durante el periodo de prueba, el trabajador y el empresario pueden poner fin a la relación laboral con un preaviso de 2 semanas.

Semana laboral, horas extraordinarias y jornada laboral máxima

Los empleados a tiempo completo suelen trabajar entre 35 y 40 horas semanales (de lunes a viernes). El límite es de 8 horas al día, 6 días a la semana (de lunes a sábado). Sólo se permite trabajar los domingos y festivos en casos excepcionales.

Es posible trabajar hasta 10 horas en determinados días, pero las horas extraordinarias deben compensarse con tiempo libre (no deben superarse las 8 horas diarias en una media de seis meses).

En general, los empresarios están obligados a registrar las horas de trabajo de sus empleados.

El salario mínimo legal en Alemania es de 12,82 € a partir de enero de 2025.

Descargo de responsabilidad: Aunque hemos investigado y recopilado cuidadosamente la información anterior, no ofrecemos ninguna garantía con respecto a su actualidad, corrección e integridad.

Política de tiempo libre

Días festivos

Dependiendo del Estado federado, los trabajadores alemanes disfrutan de 10 a 12 días festivos al año.

Vacaciones anuales

En Alemania, el mínimo legal de vacaciones retribuidas es de 20 días por una semana laboral de 5 días y de 24 días por una semana laboral de 6 días. Sin embargo, la mayoría de los empleados a tiempo completo suelen disfrutar de entre 25 y 30 días de vacaciones pagadas al año.

Baja por enfermedad

En caso de que un trabajador se ausente del trabajo durante más de tres días consecutivos por enfermedad, la ley le obliga a presentar a la empresa un certificado médico. Para ausencias inferiores a tres días, no hay obligación general de presentar un certificado médico. Sin embargo, los empresarios pueden solicitarlo a partir del día.

En Alemania, la Ley de Retribución Continua (Entgeltfortzahlungsgesetz) concede a los trabajadores seis semanas de subsidio legal por enfermedad si llevan contratados al menos cuatro semanas. Durante estas seis semanas iniciales, los trabajadores perciben su salario íntegro de la empresa.

Tras las seis semanas iniciales, los trabajadores percibirán los subsidios de enfermedad directamente de su seguro de enfermedad. Estas prestaciones suelen equivaler al 70 % del salario bruto (hasta el límite máximo de la Seguridad Social), pero no superan el 90 % del salario neto.

Otros tipos de vacaciones

La baja por maternidad de las trabajadoras embarazadas en Alemania comprende 6 semanas antes de la fecha prevista del parto y 8 semanas después del parto, todas ellas retribuidas con el salario íntegro. En caso de parto prematuro o de parto múltiple, las trabajadoras tienen derecho a 12 semanas de permiso retribuido tras el parto.

Cualquiera de los padres tiene derecho a la licencia parental hasta que el niño cumpla 3 años. Durante este período, los padres pueden disfrutar de la licencia completa o trabajar a tiempo parcial hasta 32 horas semanales. Los padres de bebés prematuros reciben una licencia parental adicional.

En Alemania es ilegal despedir a una empleada durante el embarazo y hasta cuatro meses después del nacimiento del niño, lo que ofrece protección a las trabajadoras embarazadas y a las madres recientes.

Descargo de responsabilidad: Aunque hemos investigado y recopilado cuidadosamente la información anterior, no ofrecemos ninguna garantía con respecto a su actualidad, corrección e integridad.

Despedir a un empleado

La Ley de Protección del Empleo (Kündigungsschutzgesetz) alemana supervisa las rescisiones de contratos y protege a los empleados, garantizando que estén justificadas. Durante el periodo de prueba, el contrato puede rescindirse con un preaviso de dos semanas sin justificación.

Tras el periodo de prueba, se aplican los siguientes periodos de preaviso:

Los despidos ordinarios deben estar justificados socialmente, y los empresarios deben aportar una razón válida para el despido. Hay tres posibles razones: de comportamiento, personales y operativas.

Las razones de comportamiento incluyen, por ejemplo, una falta grave por parte de un empleado. Las razones personales se relacionan con las habilidades (cambiadas) del empleado y no con su comportamiento. Un ejemplo podría ser un conductor que ha perdido su licencia de conducir. Las razones operativas pueden ser diversas, como la reestructuración, la optimización de procesos o una caída drástica de las ventas. Un requisito especial para los despidos operativos es que los empleadores deben realizar una selección social del empleado a despedir.

La rescisión extraordinaria, que permite la terminación inmediata sin previo aviso, se limita a casos excepcionalmente graves, como el fraude.

For further information, you can refer to our Guide on Terminating Employees in Germany.

Indemnización por despido

No existe un derecho legal general al pago de una indemnización por despido. Se trata de una prestación voluntaria del empleador. Se aplica una excepción en el caso de la rescisión laboral. El empleador tiene la posibilidad de ofrecer una indemnización al empleado despedido, siempre que este renuncie a su derecho a presentar una demanda de protección por despido ante el tribunal laboral. El importe típico de la indemnización por despido es de medio salario mensual a un salario mensual por año de empleo.

Descargo de responsabilidad: Aunque hemos investigado y recopilado cuidadosamente la información anterior, no ofrecemos ninguna garantía con respecto a su actualidad, corrección e integridad.

PREGUNTAS FRECUENTES

¿Necesitan los proveedores de EOR en Alemania una licencia AUG?

Yes, they do. The Employer of Record (EOR) model qualifies as employee leasing under German law. According to the German Employee Leasing Act (AUG), EOR providers must hold an AUG license to comply with the regulatory framework and avoid legal issues.

Sí, FMC Group GmbH en Alemania tiene una licencia válida del Ministerio Federal Alemán de Trabajo en Nürnberg. Nuestro número de licencia es 60101/010923/11901.

El límite de tiempo para utilizar un Employer of Record (EOR) en Alemania es de 18 meses. Después, los trabajadores deben tomarse un "periodo de reflexión" de 3 meses más 1 día antes de que se les puedan asignar de nuevo 18 meses.

An Employer of Record (EOR) is a third-party provider that hires employees for a company, handling all aspects of employment such as payroll, benefits, taxes, and legal compliance. This arrangement allows businesses to focus on their core operations while ensuring adherence to employment regulations.For company registration in Turkey, you will need to provide passport copies, proof of address, a power of attorney, Articles of Association, and a notarized signature circular. Depending on your industry, additional specific documents may also be necessary. All documents must be notarized at public notaries in Turkey or Turkish consulates worldwide.

La utilización de una dirección EOR en Alemania minimiza significativamente los riesgos de cumplimiento y reduce las cargas administrativas, al tiempo que ofrece flexibilidad para contratar y compensar a los empleados de acuerdo con la normativa local. Este enfoque permite a las empresas desenvolverse con mayor eficacia en un entorno laboral complejo.

En Alemania, las prestaciones obligatorias a los trabajadores abarcan las pensiones de jubilación, el seguro de desempleo, la asistencia sanitaria, los cuidados de larga duración y las indemnizaciones a los trabajadores. Estas prestaciones son esenciales para garantizar el bienestar y la seguridad de los trabajadores.

EOR gestiona eficazmente los impuestos sobre nóminas en Alemania calculándolos con precisión y garantizando su presentación puntual a la autoridad fiscal local, evitando así posibles sanciones. Este proceso diligente salvaguarda el cumplimiento de las obligaciones legales.

Our office in Germany

Alemania

Johannesstr. 69
D-70176 Stuttgart
stuttgart@fmcgroup.com

Póngase en contacto con nosotros

Esperamos su respuesta

Póngase en contacto con Stephan

Esperamos su respuesta